1. TOP
  2. 【英訳企画No.31〜40】「ここはひとつ…」「ヤバくな〜い?」「それ、さっき言うたやん(笑)」

【英訳企画No.31〜40】「ここはひとつ…」「ヤバくな〜い?」「それ、さっき言うたやん(笑)」

みんなの英語フレーズ 英語フレーズ
この記事は約 18 分で読めます。 2,183 Views

↓前回の記事はこちら

【英訳企画No.21〜30】「おあいそお願いします」「亭主留守で元気がいい」「いただきます」「乱視に加えて老眼が・・・」

 

もくじ

No.31  日本人なら必ず言ってる↓

フレーズ1:がっかりした、或いは、期待通りではなかったような少し残念で微妙な場面でのひとこと→「なんだかなぁ~、、、」(阿藤快のフィーリングで)

📕oh/okay/well/phew/ah/shame

🔑It’s a shame.

👄It’s a shame.

👄I wish it was a bit more…(well, it’s okay.)

 

 

フレーズ2:田舎の拠り合いなどの場面で、「ここはひとつ、なんとかお願いできたらということで宜しくお願いしたいと思います。」

📕please/would/happy/helpful/if/possibly/afraid/mind/

🔑I would like to〜

🔑I wonder if〜

👄If you don’t mind, I would like to ask you if you could do something about that. △ (最終的にお願い「したい」という、しっかりとした意志がある状態で喋っているのでI would like to〜かなと思ったんですが、いざ一文にしてみると強すぎるようにも感じますね…あと、if you could 〜で相手を動かそうとしているのも、何だか違う気がします。)

👄If you don’t mind, I wonder if I could ask you to do this. Anything would be helpful.  △ (どんなことでも助かります、ありがたいので=なんとか としてみました。)

 

これはなかなかの難問でした!I would be appreciate it if you〜も考えたんですが「〜いただけるとありがたい」は、まだ相手に判断を委ねている感じがして違うかなと思い、I would like to〜やI wonder if〜の表現を使ってみました。

 

そして、「ここはひとつ」は、英語で表すのがとっても難しいですね!今度、日本語教師の先生にでも聞いてみようと思います。。

 

フレーズ3:しっかりもてなした、或いは、応対したが、客の帰り際に決まって言うセリフ、「なんのお構いも(おもてなしも)できませんでしたが、今日はわざわざどうもでした。」

📕sorry/afraid/but/thanks/rush/bit/

🔑I hope you〜

🔑I am sorry〜

👄I’m afraid we couldn’t do a lot to you, but thank you for coming by. △(do a lot というのがちょっと違いますね。。「え、何を“たくさん”?」と思われそう・・・あとI’m afraid。現在形もちょっと違うような…)

👄I hope you had a good time. Thanks for coming by.

👄I am sorry to rush you, but thank you for taking time to come by. (しっかりお構いできたかわからない=急がせてしまって、としてみました。)

👄I am sorry to rush you, but thanks for coming by.

 

いくつか、調べてみたんですが「なんのお構いもできず」の表現は「楽しんで頂けましたか?」に置き換えるのが自然、という意見が多いようです。でも、Did you have fun?やI hope you had a good time. にしてしまうと、ちょっと強気というか、自信があるイメージが生まれますよね。日本語の「何のお構いもできませんでしたが…」とはかなり違う気持ちの状態な気がします。しかし英語にはそれにぴったりハマる表現がないし、私が考えたようなI am sorry〜のような文は、作れたとしても実際には“使われていない”というのもあるなと思います。このあたりが、日本の「おもてなし」精神や、相手を「思いやる」文化の表れなのかなと改めて気付かされます🇯🇵

 

 

No.32 ヤバくな〜い?

フレーズ1:なんかあったかなぁ‥

📕dunno/see/well

🔑相槌、思い出し英語

👄I don’t know…(I dunno…)

👄Let’s see…

👄Hold on a second…

👄Come to think of it… ×(そういえば…という意味ですが、思いついた状態で発する言葉なのでちょっと違いますね)

👄Can’t remember but…

 

フレーズ2:ヤバくな~い?

📕what/That’s/isn’t it/right

🔑付加疑問文、感嘆詩

👄That’s really bad, right?(一番スタンダードな感じ?)

👄That’s really gross, isn’t it?(え、超ヤバイやつじゃん。だよね?超気持ち悪くない?)

👄Whaaaat? Seriously?(えーーーー!マジで? な感じです。)

👄Oh my…gee. (えっ、、、うっわ。。)

 

フレーズ3:キモいんですけどー

📕Eww/yuck/gross/weird/can’t/stand/don’t

🔑感嘆詩

🔑I don’t〜

👄Eww…(うぇ〜)

👄Yuck!(ゲッ!)

👄Gross!(きもっ!)

👄Weird.(え、きもっ…)

👄No way, it’s gross! (マジないわ。きもいじゃん!)

👄I don’t like this, really.(うわこれやだ。マジで。)

3フレーズとも、すごくおもしろい日本語をありがとうございます!「きもっ」「ヤバ…」系の単語だと、私が外国人の方と話していてよく耳にするのは”gross”と”weird”ですかね!weirdはわりと冷静に、冷めた感じで「変だよ。」「ないわぁ。。」grossは「うわ、気持ち悪っ!」「それ最悪!」「ひどすぎ!」見た目から気持ちまで表せる言葉として、使っている人が多いなぁといつも感じます。

No.33 お先に失礼しま〜す♪

フレーズ1:お疲れ様です。

↓No.20で解説中です✏

【英訳企画No.11〜20】「足が冷える…」「もうエエわ!」「おつかれ〜っす」

フレーズ2:お先に失礼します。

📕bye/see you/later

🔑行くわ+さよならの挨拶

👄I’m leaving for today. See you on Monday.

👄I’m going home now. Have a good evening.

👄Okay,bye guys. See you later 🙂

フレーズ3:後はヨロシク!

📕leave/thanks for your

🔑さよならの挨拶+Thank you

👄I’ll leave it to you. △(これかな、と一瞬思ったのですが「あなたに任せるわ=委ねるわ=判断も、何もかも委ねるわ」の感じもあるなぁ…と思い、ちょっと合わなさそうです。)

👄I’m leaving. Thanks for the ●●’s work.(●●の件、ありがとね=ヨロシクね! のイメージで作ってみました。)

 

 

No.34 振袖、行ってきたのよ。

フレーズ1:先週 これに参加しました

📕attend/went/join

🔑I attended this 〜

🔑I went to this〜

🔑I joined this〜

👄Last week, I went to this event. 

👄Last week, I attended this seminar.

👄Last week, I joined this party.

動詞を変えながら3種類、作ってみました!すべて「これ」なので、写真やチラシ、イベントの告知ボードなど、何かを指しながら言っているイメージですね♪

 

フレーズ2:実話 私68才

📕truth/fact/actually/am/68

🔑Actually,〜

🔑In fact,〜

🔑To tell you the truth,〜

🔑〜, this is a true story.

👄Actually, I’m 68.(ほんと言うと、実のところ…)

👄In fact, I’m 68.(事実を言いますね、実は私・・・)

👄To tell you the truth, I’m 68.(本当のことを打ち明けると、私・・・)

フレーズ3:娘の振袖参加 楽しい一日でした

📕furisode/join/attended/coming of age ceremony/long sleeved kimono/fun/day

🔑I attended〜

🔑I went to〜with

👄I attended the coming of age ceremony for my daughter. She was wearing Furisode, you know, Japanese long sleeved kimono. It was a nice day.

👄I went to the coming of age ceremony with my daughter. I really enjoyed that day.

No.35 うんうん、ほんで?

フレーズ1:なんでやねん!

↓No.19で解説中です✏

【英訳企画No.11〜20】「足が冷える…」「もうエエわ!」「おつかれ〜っす」

 

フレーズ2:うんうん、ほんで?(相槌です。)

📕oh/yeah/see/right/well/then

🔑おっしゃる通り、相槌英語ですね☆

👄Oh yeah, well…I see. Then?

👄Oh yeah, well…I see. And?

「で?」「ほんで?」にあたる英語は、パッと思いつくところ「then?」か「and?」ですかね☆ どちらを使うかは、発音しやすい方で良い気がします。相槌が多くなってきたら、交互に出したり、and then?と二つ、併せてみたり。so what happened?と別の言い方でまた聞いてみたり。いろんなやり方がありますね!

 

 

フレーズ3:日本語ではとてもよく使うフレーズです。

📕japanese/really/common/we/use/often/so/well

🔑common

👄It’s really common in Japan.

👄We use it quite often.

 

No.36 テンション=tension???

フレーズ1.ヤバイ!この贅肉を何とかしたい〜

📕no/fat/do/something/anyone

🔑do something

👄No shit! I want to do something with this FAT!(shit、ここに載せるかどうか迷ったのですが、本当によく使われている英語なので載せてみました!ヤバっ!くそっ!え、ウソでしょ!マジで!??マズい驚きの時の英語です。キレイか汚いかでいうと、汚い言葉。でも、すごくよく使われています。)

👄Oh my… I need to face with this fat.(うわぁ。。。あららららら・・・この贅肉(脂肪) 、いい加減どうにかしなきゃ。対処しなきゃ。逃げてらんない。顔向けなきゃ。 のイメージで作ってみました。)

 

フレーズ2.それ、さっき言うたやん(笑)

📕before/how many times/can’t you hear/

🔑before

👄I told you a while ago lolz

👄Didn’t you listen to me? I told you a minute ago.

「lolz」は「オイオイ…(苦笑)」のような感じで皮肉を表す笑いです。

 

フレーズ3.どうしたん?めちゃくちゃテンション高いやん!

 

📕what/happened/up/excited/hyper(←調べました)

🔑Why are you so〜

👄Why are you so hyper?

👄Hey, why are you so excited? What happened?

 

 

No.37 どこも良さそう、、、どうしよ?

フレーズ1:どこかおすすめの観光スポットはありますか?

と、きいたつもりが、お土産を進められました・・・

📕recommend/like/any/place/should/visit/must/see/go

🔑Do you have any〜

🔑Which place do you like the best?

👄Do you have any place you can recommend(to visit)?

👄Are there any places that you want to recommend us to visit(see)? 

👄Where should we go? Which place do you like the best?

👄We’re looking for some nice sightseeing spot. 

👄Actually, I(We) haven’t decided where to go. Can you recommend me(us)?

 

私が一番よく使っているのは最後のフレーズです♪行く場所は、結構人に聞いて決めることが多いですね^ ^大体の下調べはしていきますが、何だかよくわからないしどれも魅力的、ということが多いので、重ねて人に聞いています☆

 

フレーズ2:ぜひ、行ったらよい場所はありますか?

(↓応募者さんより)

recommend を、多用しましたが・・・Where do you recommend?

recommend place アンコールワット観光 カンボジアのホテルでの会話でした。

発音も悪いのでしょうか…自信なさげに話す感じです・・・え~ん、え~ん

📕should/must/can’t/miss/the most/best

🔑Which place is the best?

🔑Which one is the most popular?

👄Which place is the best do you think?(お兄さん/お姉さん的には、どれが一番ですかね? な感じです。)

👄Which one is the most popular among the tourist/local people? (観光客に/この辺の人に 一番人気があるのは?)

 

 

No.38 あれってさぁ、どうなんだろね?

フレーズ1:古~い映画で「STAND BY ME」ってのがあるんだけど
STAND BY MEってどういう意味?

📕old/movie/STAND BY ME/title/there/mean/(stand for)

🔑mean

👄You know, there is an old film which title is “STAND BY ME”. Do you know what it means?

👄Do you know “STAND BY ME”? It’s quite an old movie. I still can’t understand the meaning of the title. What do you think?

 

フレーズ2:「そばにいて」とか、「自分を支えていて」とか
って意味があるみたいだけど・・・

📕some says/be close to me/support

🔑Some says〜

🔑I’ve heard it means〜

👄Some says it means “be close to me” or “be my supporter”…

👄I’ve heard it IS a meaning of “be close to me/stay with me” or “be my supporter”…

 

フレーズ3:『〇〇〇〇〇・・・・・』って意味じゃないかな。

📕I think/it/mean

🔑I think it means…

🔑Well, in my opinion,…

👄I think it means “◯◯◯◯◯・・・”.

👄I guess it means “◯◯◯◯◯・・・”.

👄Well, in my opinion, it’s a meaning of “◯◯◯◯◯・・・”.

 

 

No.39 あ、久しぶり・・・

フレーズ1:久しぶりだね!

📕long/time/quite/see🔑Long time no see

👄Long time no see!

👄It’s quite a long! (time to see)

👄I haven’t seen you for ages! Where have you been?

フレーズ2:お疲れ様でした。

📕did/enough

🔑「でした」→「やった」

👄You did enough.

👄You did good.

👄You did your job.

👄You did what you could do.

「おつかれさまです」の意味での「お疲れ様でした」かな?と思ったのですが、「おつかれさまです(でした)」は既に他にも何件かいただいていたので、「君はよくやったよ」励ましの意味での「おつかれ様でした。」を載せてみました☆

フレーズ3:今度飲みに行かない?

📕drink/how/sometime🔑sometime

👄How about (going for) a drink sometime?

👄Why don’t we go for a drink sometime?

👄Let’s go for a drink sometime. Let’s see…this Friday?

 

 

No.40 すし詰め満員電車…でも頑張る!

フレーズ1:毎日、すし詰めの電車に乗っての通勤はうんざりだわ。

✏I’m fed up with taking the jam-packed train daily to work.
📕tired/pack/go to work/such a🔑I’m fed up with〜

🔑I’m tired of〜

👄I’m tired of riding this packed train every day.

👄I’m exhausted with this jam-packed train. It’s quite a hard job for me before arriving my office.

 

フレーズ2:今日も一日、仕事を頑張ろう!

✏I’ll try my hardest in my work today too.
📕will/let’s/best/today🔑give it a shot

👄Let’s give it my best shot today!

👄Let’s keep it up today!

フレーズ3:さんざん考えたけど、いい解決策が思い浮かばない。

✏I thought the matter through, but I didn’t come up with a solution.
📕though/enough/millions/billions/time/come up/find/reach/idea/solution/best🔑I’ve thought about this millions of time, but〜

👄I’ve thought about this millions of time, but I couldn’t come up a good idea(best solution).

👄I’ve been thinking, but still cannot find the good idea.

 

 

\ SNSでシェアしよう! /

ユッキー先生の英語の時間の注目記事を受け取ろう

この記事が気に入ったら
いいね!しよう

ユッキー先生の英語の時間の人気記事をお届けします。

  • 気に入ったらブックマーク! このエントリーをはてなブックマークに追加
  • フォローしよう!

ライター紹介 ライター一覧

ユッキー

英語教材プロデューサー、ナレーター、ライター
写真は、2017年5月にシンガポールのバードパークで撮った写真です。

■著書『場面と言葉がパッと浮かぶスッと出てくるユッキーのいますぐ英会話ノート』(2018年5月発行/あさ出版)
Amazon総合1位、ほか4部門1位
ギフトランキング1位も獲得した、超・実践タイプの英語学習本です。
http://www.asa21.com/book/b360916.html

コメントを残す


ほかの記事  記事一覧

  • 【1月2日ニュース】神輿=ポータブル神社!?

  • 【1月1日ニュース】天皇即位は英語で?

  • 【2018年大晦日】私の一年を英語で一言企画、全160フレーズ大公開

  • 【ご参加者受付中】1月2日〜4日、大阪で新年会行います!

関連記事

  • 【英訳企画No.81〜90】「これくらいがちょうどいいよね」「彼女、表の顔と裏の顔があるよね…?」

  • 【英訳企画No.11〜20】「足が冷える…」「もうエエわ!」「おつかれ〜っす」

  • 【英訳企画No.1〜10】「忘年会いつにする?」「残業してでも終わらせて!」「これは遺伝ね。」

  • 【英訳企画No.41〜50】「あ〜、なんかめんどくせ〜〜。」「考えてみるね、、」「流石です」

  • 【英訳企画No.21〜30】「おあいそお願いします」「亭主留守で元気がいい」「いただきます」「乱視に加えて老眼が・・・」

  • 【英訳企画No.51〜60】「悪いようにはしないから」「ハロウィン盛り上がり」「孫は目に入れても…」